- 歲寒松柏
- 拼音:sui4 han2 song bo2語本論語·子罕: “歲寒, 然後知松柏之後凋也。” 後以歲寒松柏比喻君子處亂世或逆境時, 仍能守正不苟, 不變其節操。 明·王世貞·鳴鳳記·第十六齣: “念吾兄節義全, 眾流中獨挺然, 歲寒松柏當朝選, 忠臣要剖葵心獻。”
Словарь государственного Тайваньского языка - Гоюй (Мандарин). 2013.
Словарь государственного Тайваньского языка - Гоюй (Мандарин). 2013.
歲寒松柏 — 세한송백【歲寒松柏】 추운 계절에도 소나무와 잦나무는 잎이지지 않는다. 변하지 않는 굳은 절개. 雪中松栢(설중송백) : 눈 속에서도 푸르름을 잃지 않는 송백. 霜風高節(상풍고절) : 곤경에 처하여도 굽히지 않는 서릿발 같은 높은 절개 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
세한송백 — 歲寒松柏 … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
세한송백 — 세한송백【歲寒松柏】 추운 계절에도 소나무와 잦나무는 잎이지지 않는다. 변하지 않는 굳은 절개. 雪中松栢(설중송백) : 눈 속에서도 푸르름을 잃지 않는 송백. 霜風高節(상풍고절) : 곤경에 처하여도 굽히지 않는 서릿발 같은 높은 절개 … Dictionary of Chinese idioms in Korean